Volunteer Opportunity

Italian-English Translator

Location:

Remote
Days/hours of Volunteering
flexible

Age Restrictions

18+
 
Physical/Sensory/Learning Disabilities

Typical responsibilities:

  •  Translate short stories and poetry from Italian into English, preserving tone, style, and meaning
  • Collaborate with the Artistic Director and editorial team to ensure accuracy, fluidity, and cultural sensitivity
  • Adapt literary texts for an English-speaking audience while maintaining the author’s voice
  • Maintain consistency in terminology and register across multiple texts
  • Help shape the final English version of texts intended for publication or online release

Desirable skills:

  • Strong command of both Italian and English, with excellent written English
  • Academic or professional experience in translating literary texts (prose and/or poetry)
  • Sensitivity to tone, rhythm, and nuance in literary language
  • Interest in working on an upcoming creative editorial project and supporting the translation of literary texts for Janas’s official events
  • Ability to work collaboratively and respond thoughtfully to editorial feedback
  • Willingness to grow professionally in the field of literary translations and overall as a human being

About the Voluntary Organisation:

Janas's Spirito e Cultura

Janas’s mission is that of promoting and enhancing people’s mental well-being by applying a new approach focused on experiences in contact with local communities in the Mediterranean, as well as cultural, gastronomic, and sporting initiatives in Malta and Gozo.